-
1 увидеть луч надежды
General subject: see a glimmer of hope (контекстуальный перевод; букв. - проблеск надежды; англ. цитата - из репортажа агентства Thomson Reuters)Универсальный русско-английский словарь > увидеть луч надежды
-
2 flash
flæʃ I
1. сущ.
1) а) прям. перен. вспышка, сверкание electronic flash flash of hope flash of lightning Syn: blaze б) разг. внешний, показной блеск Some men cut a flash without any fortune. ≈ Некоторые мужчины без состояния любят покрасоваться. Syn: ostentation, display
2) а) миг, мгновение и любое обозначение очень короткого промежутка времени in a flash б) амер. сообщение для рубрики "срочно в номер!" bulletin flash в) кино кадр, который показывают очень короткое время( в фильме) г) быстрое размахивание флагом (тип сигнала) д) сл. кайф (у ряда наркотиков), наступающий мгновенно после их принятия
3) воен. нарукавная нашивка( указывающая род войск) ∙ a flash in the pan ≈ прям. перен осечка( изначально о такой вспышке порции пороха, при которой не сдетонировал заряд)
2. гл.
1) набегать и разбиваться о что-л. (о волнах) Syn: rise, dash
2) а) сверкать, вспыхивать;
искрить, рассыпаться искрами The flame vehemently flashed about. ≈ Тут и там вспыхивало ужасное пламя. flash a look at flash up Syn: blaze, gleam б) давать отблески, сполохи;
отражать(ся) Syn: mirror в) посылать световые сигналы (переключая огни в фонаре, автомобиле и т.п.)
3) а) быстро промелькнуть, пронестись, пробежать Susette flashed round upon him with a brilliant smile. ≈ Сусетта пробежала мимо него, улыбаясь во весь рот. б) кино показать что-л. на одно мгновение;
резко перейти от одной сцены к другой
4) мгновенно появиться, вспомниться;
осенить, прийти в голову, блеснуть( о догадке) The picture flashes out almost instantly. ≈ Картина встает перед глазами почти мгновенно.
5) передавать срочное сообщение (обычно в газету)
6) разг. красоваться, хвалиться, рисоваться, выставлять себя напоказ (тж. flash about/around) She keeps flashing that diamond around to show everyone that she is going to be married. ≈ Она буквально под нос всем сует этот бриллиант, чтобы все знали, что она выходит замуж.
7) заниматься эксгибиционизмом ∙ flash back flash out II сущ. диал. болото, болотистое место вспышка, яркий свет - a * of lightning вспышка молнии проблесковый огонь вспышка (чувства) ;
яркое проявление( чувств, настроения и т. п.) - a * of hope проблеск /луч/ надежды - a * of merriment вспышка веселья - a * of wit блеск остроумия мгновение, миг - in a * мгновенно;
в одно мгновение - to have smth. for a * обладать чем-л. очень короткое время быстрый взгляд;
мимолетная улыбка( разговорное) показной блеск, пышность( устаревшее) хвастовство, бахвальство( устаревшее) бахвал( разговорное) воровской жаргон, арго смесь перца с жженным сахаром для подкраски спиртных напитков краткое телеграфное сообщение( в газете), "молния" - bulletin * сводка о ходе выборов (передаваемая по радио) (кинематографический) очень короткий монтажный кадр( кинематографический) (литературоведение) (театроведение) перерыв последовательного действия;
возвращение к прошлому;
ретроскопия (кинематографический) (литературоведение) (театроведение) короткий "обратный кадр";
короткая ретроспективная сцена( специальное) обратная вспышка (сленг) непристойное обнажение( мужчины) ;
эксгибиционизм (техническое) заусенец, облой, грат( техническое) мгновенное действие;
вспышка - * set мгновенное схватывание( бетона) атака броском (фехтование) дульное пламя;
вспышка (выстрела) (военное) эмблема части или соединения (специальное) подъем воды для прохода судов (телевидение) засветка( на экране) лампа-вспышка, импульсная лампа возбужденное состояние( наркомана) ;
наркотическая эйфория приятное волнение;
приподнятое состояние сигнальный огонь;
проблесковый огонь маяка;
яркий мигающий огонь( световых реклам и т. п.) карманный электрический фонарь( фотографическое) вспышка магния > * in the pan осечка;
неудачная попытка;
провал, фиаско;
человек, потерпевший фиаско или неоправдавший надежд, неудачник( разговорное) современный, привлекательный, шикарный - a very * car роскошная машина (американизм) показной;
бросающийся в глаза, кричащий;
дешевый - * appearance вызывающая внешность поддельный, фальшивый - * jewelry поддельные драгоценности - * coin фальшивая монета( устаревшее) воровской - * language блатной жаргон внезапный;
быстро возникающий и проходящий - * fire внезапно возникший пожар - a valley subject to * flooding долина, которую то и дело затопляет (специальное) сверхбыстрый, мгновенный - * freezing сверхбыстрое замораживание - * drying мгновенное высушивание( сленг) себе на уме, не промах;
понимающий что к чему вспыхивать, давать вспышку;
давать яркий свет сверкать, блестеть - the lightning *ed across the sky в небе сверкнула молния - the steel *ed in the sun сталь сверкнула на солнце( внезапно) освещать;
быстро направлять или бросать яркий свет (на что-л.) - to * a lantern in smb.'s eyes ослеплять кого-л. светом фонаря - to * light with a mirror пускать зайчиков зеркалом бросить( взгляд и т. п.) - to * a glance /a look/ at smb. метнуть взгляд на кого-л. - to * a smile at smb. одарить кого-л. улыбкой, мимолетно улыбнуться кому-л. - his eyes *ed fire его глаза метали молнии промелькнуть, пронестись, промчаться - the express *ed through the station экспресс промчался мимо станции - the squirrel *ed up a tree белка метнулась вверх по дереву - time *ed by время быстро пролетело внезапно появиться - a small bird *ed into view мы вдруг увидели откуда-то прилетевшую птичку - the sun *ed from behind a cloud из-за тучи вдруг показалось солнце внезапно приходить в голову;
блеснуть, мелькнуть (о мысли, догадке и т. п.) - it *ed upon me меня вдруг осенило, я вдруг понял - the idea *ed across /through, into/ my mind эта мысль молнией промелькнула /молнией пронеслась/ у меня в голове сообщать, передавать (по телеграфу, радио и т. п.) - the news was *ed next day all over England на следующий день сообщения передавались по всей Англии - the news was *ed around the world известие с быстротой молнии распространилось по всему свету подавать световой сигнал, сигнализировать - why is this driver *ing his lights at me? почему этот водитель мигает мне фарами? (разговорное) выставлять на показ, хвастаться ;
бахвалиться - only a fool would * a fat wallet in such company только дурак будет демонстрировать набитый бумажник в такой компании подсвечивать вспыхнуть;
вспылить (тж. * out) - she *ed out at him она обрушилась /напала/ на него - her temper *es out even in normal circumstances ее характер дает себя знать даже в самой мирной обстановке непристойно обнажаться( о мужчине) ;
проявлять эксгибиционизм (техническое) снимать заусеницы bulletin ~ сводка о ходе выборов (передаваемая по радио) flash передавать (по телеграфу, радио и т. п.) (известия) ~ быстро промелькнуть, пронестись;
замелькать;
the train flashed past поезд пронесся мимо ~ амер. "в последнюю минуту", короткая телеграмма в газету (посылаемая до подробного отчета) ~ разг. внешний, показной блеск ~ разг. воровской жаргон, арго ~ вчт. вспыхивать ~ вспышка (чувства) ;
flash of hope проблеск надежды ~ вспышка, сверкание;
a flash of lightning вспышка молнии ~ вчт. вспышка ~ разг. выставлять себя напоказ, красоваться;
бахвалиться ~ кино короткий кадр (фильма) ;
a flash in the pan осечка;
неудача ~ осенить, прийти в голову;
блеснуть (о догадке) ;
the idea flashed across (или into, through) my mind, the idea flashed upon me меня вдруг осенило ~ очень короткий отрезок времени, мгновение;
in a flash в один миг, в мгновение ока ~ сверкать;
вспыхивать;
давать отблески, отражать;
his eyes flashed fire его глаза метали молнии flashy: flashy =flash to ~ a look (или a glance, one's eyes) at метнуть взгляд на ~ кино короткий кадр (фильма) ;
a flash in the pan осечка;
неудача ~ вспышка (чувства) ;
flash of hope проблеск надежды ~ вспышка, сверкание;
a flash of lightning вспышка молнии form ~ вчт. накладывание бланка ~ сверкать;
вспыхивать;
давать отблески, отражать;
his eyes flashed fire его глаза метали молнии his old art flashed out occasionally иногда появлялись проблески его прежнего мастерства ~ осенить, прийти в голову;
блеснуть (о догадке) ;
the idea flashed across (или into, through) my mind, the idea flashed upon me меня вдруг осенило ~ осенить, прийти в голову;
блеснуть (о догадке) ;
the idea flashed across (или into, through) my mind, the idea flashed upon me меня вдруг осенило ~ очень короткий отрезок времени, мгновение;
in a flash в один миг, в мгновение ока ~ быстро промелькнуть, пронестись;
замелькать;
the train flashed past поезд пронесся мимо -
3 raggio
m.1) лучoggi non c'è stato neanche un raggio di sole! — пасмурно, за весь день ни разу не выглянуло солнце!
3) (radiazione)4) (mat. e fig.) радиус; кругl'esplosione ha infranto i vetri nel raggio di trecento metri — от взрыва в радиусе трёхсот метров вылетели стёкла
6) (settore) отсек; блок7) (della ruota) спица колеса -
4 promień
сущ.• луч• радиус• спица* * *promie|ń♂ 1. луч;\promień słońca солнечный луч; \promieńnie kosmiczne космические лучи; \promień nadziei перен. проблеск (луч) надежды;
2. мат. радиус;\promień koła радиус круга; w \promieńniu в радиусе
* * *м1) лучpromień słońca — со́лнечный луч
promienie kosmiczne — косми́ческие лучи́
promień nadziei — перен. про́блеск ( луч) наде́жды
2) мат. ра́диусpromień koła — ра́диус кру́га
w promieniu — в ра́диусе
-
5 flash
1. [flæʃ] n1. 1) вспышка, яркий свет2) проблесковый огонь2. вспышка ( чувства); яркое проявление (чувств, настроения и т. п.)a flash of hope - проблеск /луч/ надежды
3. 1) мгновение, мигin a flash - мгновенно; в одно мгновение
to have smth. for a flash - обладать чем-л. очень короткое время
2) быстрый взгляд3) мимолётная улыбка4. 1) разг. показной блеск, пышность2) уст. хвастовство, бахвальство3) уст. бахвал5. разг. воровской жаргон, арго6. смесь перца с жжёным сахаром для подкраски спиртных напитков7. краткое телеграфное сообщение ( в газете), «молния»bulletin flash - сводка о ходе выборов (передаваемая по радио)
8. кино1) очень короткий монтажный кадр2) = flashback9. сл. непристойное обнажение ( мужчины); эксгибиционизм10. тех. заусенец, облой, грат11. тех. мгновенное действие; вспышка12. атака броском ( фехтование)13. дульное пламя; вспышка ( выстрела)14. воен. эмблема части или соединения15. спец. подъём воды для прохода судов16. тлв. засветка ( на экране)17. = flash bulb18. сл.1) возбуждённое состояние ( наркомана); наркотическая эйфория2) приятное волнение; приподнятое состояние19. = flashlight2. [flæʃ] a разг.♢
flash in the pan - а) осечка; б) неудачная попытка; провал, фиаско; в) человек, потерпевший фиаско или не оправдавший надежд; неудачник1. 1) современный, привлекательный, шикарный2) амер. = flashy 1flash appearance [behaviour] - вызывающая внешность [-ее поведение]
2. поддельный, фальшивыйflash coin [notes] - фальшивая монета [-ые банкноты]
3. уст. воровской4. внезапный; быстро возникающий и проходящийa valley subject to flash flooding - долина, которую то и дело затопляет
5. спец. сверхбыстрый, мгновенный6. сл. себе на уме, не промах; понимающий что к чему3. [flæʃ] v1. 1) вспыхивать, давать вспышку; давать яркий свет2) сверкать, блестеть2. 1) (внезапно) освещать; быстро направлять или бросать яркий свет (на что-л.)to flash a lantern in smb.'s eyes - ослепить кого-л. светом фонаря
2) бросить (взгляд и т. п.)to flash a glance /a look/ at smb. - метнуть взгляд на кого-л.
to flash a smile at smb. - одарить кого-л. улыбкой, мимолётно улыбнуться кому-л.
3. 1) промелькнуть, пронестись, промчаться2) внезапно появитьсяa small bird flashed into view - мы вдруг увидели откуда-то прилетевшую птичку
4. внезапно приходить в голову; блеснуть, мелькнуть (о мысли, догадке и т. п.)it flashed upon me - меня вдруг осенило, я вдруг понял
the idea flashed across /through, into/ my mind - эта мысль молнией промелькнула /молнией пронеслась/ у меня в голове
5. сообщать, передавать (по телеграфу, радио и т. п.)the news was flashed next day all over England - на следующий день сообщение передавалось по всей Англии
the news was flashed around the world - известие с быстротой молнии распространилось по всему свету
6. подавать световой сигнал, сигнализироватьwhy is this driver flashing his lights at me? - почему этот водитель мигает мне фарами?
7. разг. выставлять напоказ, хвастаться; бахвалитьсяonly a fool would flash a fat wallet in such company - только дурак будет демонстрировать набитый бумажник в такой компании
8. подсвечивать9. вспыхнуть; вспылить (тж. flash out, flash up)she flashed out at him - она обрушилась /напала/ на него
her temper flashes out even in normal circumstances - её характер даёт себя знать даже в самой мирной обстановке
10. непристойно обнажаться ( о мужчине); проявлять эксгибиционизм11. тех. снимать заусенцы -
6 Hoffnungsschimmer
m, Hoffnungsstrahl m проблеск/луч надежды -
7 toivonpilkahdus
проблеск надежды, луч надежды -
8 ray
̈ɪreɪ I
1. сущ.
1) а) луч to emit, send forth, send out rays ≈ испускать лучи cathode rays ≈ катодовые лучи cosmic rays ≈ космические лучи death rays ≈ смертельные лучи gamma rays ≈ гамма-лучи heal rays ≈ лечебные лучи infrared rays ≈ инфракрасные лучи light rays ≈ световые лучи ultraviolet rays ≈ ультрафиолетовые лучи X rays ≈ рентгеновские лучи б) перен. слабый свет, проблеск The news of her safe arrival was the only ray of sunlight. ≈ Новость о ее благополучном возвращении была единственным радостным проблеском. Syn: flash, gleam
2) перен. очень небольшое количество I couldn't offer her even the smallest ray of comfort. ≈ Я не мог предложить ей даже минимального комфорта.
3) прям. и перен.;
поэт. свет, сияние
4) спец. излучение
5) зоол. луч (в плавниках)
2. гл.
1) расходиться лучами;
лучиться прям. и перен.
2) прям. и перен. излучать, испускать;
излучаться His presence rays life into every part of the drama. ≈ Его присутствие вселяло жизнь в каждый эпизод драмы.
3) а) физ. испускать лучи б) подвергать действию лучей;
облучать II сущ. скат (рыба) луч - the *s of the sun солнечные лучи - a * of light луч света проблеск, луч - a * of hope луч /проблеск/ надежды - not a * of hope ни малейшей надежды( физическое) луч;
pl излучение - alpha *s альфа-излучение - cosmic * космическая частица - cosmic *s космическое излучение (математика) луч, полупрямая (ботаника) (зоология) луч (топография) линия визирования - directional * визирный луч излучать (тж. * out, * forth) излучаться расходиться лучами облучать (зоология) скат (Batoidei) (историческое) вид шерстяной ткани в полоску (американизм) ура! ~ проблеск;
not a ray of hope ни малейшей надежды ray излучать(ся) ~ зоол. луч (в плавниках) ~ луч ~ подвергать действию лучей;
облучать ~ проблеск;
not a ray of hope ни малейшей надежды ~ редк. радиус ~ расходиться лучами ~ скат (рыба) -
9 gleam
1. noun1) слабый свет, проблеск, луч2) отблеск; отражение (лучей заходящего солнца)3) проблеск, вспышка (юмора, веселья и т. п.); not a gleam of hope никаких проблесков надежды2. verb1) светиться; мерцать2) отражать свет* * *1 (n) проблеск2 (v) светиться* * *прям и слабый свет ; проблеск, луч, вспышка* * *[ glɪːm] n. слабый свет, проблеск, луч, отблеск, вспышка, отражение v. светиться, мерцать, поблескивать, отражать свет* * *блестетьбликблистатьотблеск* * *1. сущ. прям и перен. слабый свет 2. гл. прям и перен. светиться; мерцать; испускать, излучать (with) -
10 toivonpilkahdus
yks.nom. toivonpilkahdus; yks.gen. toivonpilkahduksen; yks.part. toivonpilkahdusta; yks.ill. toivonpilkahdukseen; mon.gen. toivonpilkahdusten toivonpilkahduksien; mon.part. toivonpilkahduksia; mon.ill. toivonpilkahduksiintoivonpilkahdus проблеск надежды, луч надежды
проблеск надежды, луч надежды -
11 gleam
1. [gli:m] n1. слабый свет, проблеск, лучgleams of sunshine came through the cloud - сквозь тучу пробивались лучи солнца
2. отблеск, отсвет (лучей заходящего солнца и т. п.)3. проблеск, вспышка (надежды и т. п.)she had a dangerous gleam in her eyes - в её глазах вспыхивали опасные огоньки
4. прозрачность2. [gli:m] v1. светиться; мерцать (тж. перен.)amusement gleamed in his eyes - по его глазам /по выражению его глаз/ было видно, что ему интересно
2. 1) отражать свет; блестетьthe furniture gleamed after being polished - мебель блестела после того, как её натёрли /отполировали/
2) отражаться (от какого-л. блестящего предмета)the distant stars gleamed on the still surface of the lake - далёкие звёзды слабо отражались на спокойной глади озера
-
12 ՇՈՂ
ի 1. Луч. 2. Отблеск, отсвет. 3. (փխբ.) Проблеск, луч. Հույսի շող проблеск(и) надежды.* * *[N]луч (M)отблеск (M)отсвет (M)проблеск (M) -
13 beam
bi:m
1. сущ.
1) балка;
брус, перекладина camber-beam ≈ бимс с прогибом (балка, верхняя поверхность которой изгибается вниз от середины) hammer-beam ≈ консольная балка
2) навой а) деревянный валок или цилиндр в ткацком станке, на который перед тканьем наматывают основу;
тж. fore-beam, yarn-beam, yarn-roll б) валок, на который по мере изготовления наматывается ткань;
тж. back-beam, breast-beam, cloth-beam
3) грядиль (большой брус на плуге, к которому прикреплены все другие части рукоятей плуга)
4) коромысло (поперечный брус, к концам которого подвешены чашки весов) ;
весы the common beam, the King's beam ист. ≈ общественные стандартные весы, прежде находившиеся под присмотром Бакалейной компании Лондона;
утвержденный стандарт kick the beam strike the beam
5) уст. дышло повозки
6) веретено (главная часть якоря) ;
шток( якоря - согласно адмиралу Смиту)
7) шатун (в паровой машине и т. п.;
тж. working- и walking-beam)
8) основной ствол оленьего рога, на котором расположены ветви или отростки рога
9) мор. а) бимс (одна из горизонтальных поперечных балок, простирающихся от одного борта судна до другого) to be on one's beam ends ≈ лежать на боку( о судне) ;
перен. быть в опасности, в безвыходном положении б) наибольшая ширина( судна) в) перен. (ширина) бедер или ягодиц, 'корма' broad in the beam ≈ широкий в бедрах
10) мор. траверз on the beam ≈ на траверзе lee beam ≈ подветренный борт weather beam ≈ наветренный борт
11) а) луч, пучок лучей( испускаемых солнцем или иным светоизлучающим телом) ;
испускаемое излучение to direct/shine a beam at ≈ направлять пучок света на что-л. б) направленный поток излучения или частиц
12) тепловой луч
13) перен. сияние;
сияющий вид;
сияющая улыбка
14) а) радиолуч (полностью radio beam, wireless beam) б) аэрон. направленное радиоизлучение, применяемое для наведения самолета или ракет be on the beam be off the beam ∙ beam in one's eye ≈ 'бревно в собственном глазу', собственный недостаток be off one's beam tip the beam turn the beam
2. гл.
1) а) излучать, испускать (лучи) б) светить, сиять
2) широко, радостно улыбаться, сиять beam with joy ≈ просиять от радости He beamed at the watch, for he could contemplate even inanimate objects with that cordiality which was especially his own. (A. J. Cronin) ≈ Он взглянул на часы с добродушной улыбкой, так как даже к неодушевленным предметам он относился с той мягкостью, которая была присуща его натуре.
3) а) радио направлять, вести направленную передачу The radio station agreed to beam the Minister's speech to the whole of Europe. ≈ Радиостанция согласилась транслировать речь министра по всей Европе. б) перен. направлять (на что-л., к чему-л.)
4) а) наводить по лучу б) обнаруживать радиолокационным методомлуч - * of sunlight солнечный луч - * of hope луч надежды - * of truth свет истины - * of comfort некоторое утешение, проблеск надежды - the *s of a smile лучезарная улыбка - to enjoy the *s of smb.'s kindness нежиться в лучах чьей-л. доброты (разговорное) лучезарная улыбка;
рот до ушей - there was a * from ear to ear on her happy face ее счастливое лицо расплылось в улыбке (физическое) луч;
пучок лучей - on the * по лучу (о направлении самолета, снаряда) ;
(разговорное) в нужном направлении - off the * с отклонением от луча (о самолете) ;
(разговорное) сбившийся с дороги, с пути (авиация) точный курс, указанный радиолучом - * radio station дирекционная радиостанция - * antenna (радиотехника) лучевая /остронаправленная/ антенна( морское) траверз - on the * на траверзе (строительство) брус;
балка;
бимс - * bridge балочный мост балка;
бревно;
перекладина (библеизм) древо( креста) (техническое) балансир;
коромысло (весов) - to strike /to kick/ the * опуститься( о чаше весов) ;
потерпеть поражение грядиль (плуга) (морское) бимс;
ширина (судна) - broad in the * широкий (о судне) (разговорное) толстозадый - to load to the *s нагрузить до предела( горное) верхняк( текстильное) ткацкий навой( устаревшее) дышло (морское) веретено якоря( авиация) лонжерон основная ветвь оленьих рогов > on the * правильно, как нужно;
все в порядке > off the * (сленг) неверный, ошибочный;
неуместный испускать лучи, светить;
сиять сиять, улыбаться лучезарной улыбкой - to * with pleasure сиять от удовольствия /радости/ - to * at /upon/ smb. приветливо /ласково/ улыбаться кому-л. - her countenance *ed with smile ее лицо сияло улыбкой - he merely sat and *ed он сидел, молчал и улыбался во весь рот( физическое) излучать (пучком) ;
концентрировать( в пучок) (радиотехника) направлять - to * program at some country вести направленную передачу (радиотехника) обнаруживать радиолокационным методом (авиация) наводить (самолет) по лучу~ мор. бимс, ширина (судна) ;
to be on one's beam ends лежать на боку( о судне) ;
перен. быть в опасности, в безвыходном положенииto be on the ~ быть на правильном пути;
to be off the beam сбиться с путиbeam тех. балансир (тж. walking beam, working beam) ;
коромысло (весов) ;
to kick (или to strike) the beam оказаться легче, подняться до предела (о чаше весов) ;
перен. потерпеть поражение ~ балка;
брус, перекладина ~ мор. бимс, ширина (судна) ;
to be on one's beam ends лежать на боку (о судне) ;
перен. быть в опасности, в безвыходном положении ~ радио вести направленную передачу ~ с.-х. грядиль (плуга) ~ уст. дышло ~ испускать лучи, излучать ~ луч, пучок лучей ~ определять местонахождение самолета с помощью радара ~ радиосигнал( для самолета) ~ радиус действия( микрофона, громкоговорителя) ~ сияние;
сияющий вид;
сияющая улыбка ~ сиять, лучезарно улыбаться;
to beam with joy просиять от радости ~ сиять;
светить ~ ткацкий навой ~ мор. траверз;
on the beam на траверзе~ aerial радио лучевая антенна~ attr.: ~ sea боковая волна~ in one's eye "бревно в собственном глазу", собственный недостаток~ attr.: ~ sea боковая волна~ сиять, лучезарно улыбаться;
to beam with joy просиять от радостиbeam тех. балансир (тж. walking beam, working beam) ;
коромысло (весов) ;
to kick (или to strike) the beam оказаться легче, подняться до предела (о чаше весов) ;
перен. потерпеть поражение kick: to ~ the beam не иметь веса, значения;
потерять значение, влияние to ~ the beam оказаться более легкой( из двух чашек весов)~ мор. траверз;
on the beam на траверзеshaped ~ вчт. сформированный лучwriting ~ вчт. записывающий луч -
14 raggio
m1) лучsvegliarsi ai primi raggi — проснуться на рассвете / с первыми лучами солнца2) перен. луч, проблеск3) радиусentro il raggio di tre chilometri da... — в радиусе трёх километров отoperazione a largo raggio — операция в широком масштабе; широкомасштабная операция•Syn: -
15 raggio
ràggio m 1) луч raggio luminoso-- световой луч raggi ultravioletti -- ультрафиолетовые лучи raggi cosmici -- космические лучи raggi di Röentgen -- рентгеновы лучи raggi beta -- бета-лучи svegliarsi ai primi raggi -- проснуться на рассвете <с первыми лучами (солнца)> 2) fig луч, проблеск raggio di speranza -- луч надежды raggio d'intelligenza -- проблеск разума 3) радиус raggio della curva -- радиус кривой raggio di sterzata aut -- радиус поворота raggio-vettore -- радиус-вектор raggio visuale -- радиус обзора raggio d'azione -- радиус действия entro il raggio di tre chilometri da... -- в радиусе трех километров от (+ G) operazione a largo raggio -- операция в широком масштабе; широкомасштабная операция 4) спица( колеса) -
16 raggio
ràggio m 1) луч raggio luminoso -
17 надежда
1. resort2. hopes3. expectation4. hopeСинонимический ряд:чаяние (сущ.) упование; чаяниеАнтонимический ряд:безнадежность; отчаяние; разочарование -
18 gleam
1. n слабый свет, проблеск, луч2. n отблеск, отсвет3. n проблеск, вспышка4. n прозрачность5. v светиться; мерцать6. v отражать свет; блестетьthe furniture gleamed after being polished — мебель блестела после того, как её натёрли
7. v отражатьсяthe distant stars gleamed on the still surface of the lake — далёкие звёзды слабо отражались на спокойной глади озера
Синонимический ряд:1. brilliance (noun) brilliance; iridescence; luster; sheen; shine2. flash (noun) beam; blink; coruscation; flash; flicker; glance; glimmer; glint; glisten; glitter; glow; quiver; ray; scintillation; shaft; shimmer; spark; sparkle; twinkle; wink3. flash (verb) beam; blaze; burn; coruscate; flash; glance; glimmer; glint; glisten; glitter; glow; radiate; scintillate; shimmer; shine; spangle; sparkle; twinkleАнтонимический ряд:darkness; dullness -
19 gleam
[ɡli:m]gleam отблеск; отражение (лучей заходящего солнца) gleam отражать свет gleam проблеск, вспышка (юмора, веселья и т. п.); not a gleam of hope никаких проблесков надежды gleam светиться; мерцать gleam слабый свет, проблеск, луч gleam проблеск, вспышка (юмора, веселья и т. п.); not a gleam of hope никаких проблесков надежды -
20 beam
1. [bi:m] nI1. 1) лучbeam of comfort - некоторое утешение, проблеск надежды
to enjoy the beams of smb.'s kindness - нежиться в лучах чьей-л. доброты
2) разг. лучезарная улыбка, ≅ рот до ушейthere was a beam from ear to ear on her happy face - её счастливое лицо расплылось в улыбке
2. 1) физ. луч; пучок лучейon the beam - а) по лучу (о направлении самолёта, снаряда); б) разг. в нужном направлении; [см. тж. 3 и ♢ ]
off the beam - а) с отклонением от луча ( о самолёте); б) разг. сбившийся с дороги, с пути; [см. тж. ♢ ]
2) ав. точный курс, указанный радиолучомbeam antenna - радио лучевая /остронаправленная/ антенна
3. мор. траверзII1. 1) стр. брус; балка; бимс2) балка; бревно; перекладина3) библ. древо ( креста)2. тех. балансир; коромысло ( весов)to strike /to kick/ the beam - а) опуститься ( о чаше весов); б) потерпеть поражение
3. грядиль ( плуга)4. мор. бимс; ширина ( судна)broad in the beam - а) широкий ( о судне); б) разг. толстозадый
5. горн. верхняк6. текст. ткацкий навой7. уст. дышло8. мор. веретено якоря9. ав. лонжерон10. основная ветвь оленьих рогов♢
on the beam - правильно, как нужно; всё в порядке [см. тж. I 2, 1) и 3]
2. [bi:m] voff the beam - сл. а) неверный, ошибочный; б) неуместный; [см. тж. I 2, 1)]
1. испускать лучи, светить; сиять2. сиять, улыбаться лучезарной улыбкойto beam with pleasure - сиять от удовольствия /радости/
to beam at /upon/ smb. - приветливо /ласково/ улыбаться кому-л.
he merely sat and beamed - он сидел, молчал и улыбался во весь рот
3. физ.1) излучать (пучком)2) концентрировать в пучок4. радио направлять5. радио обнаруживать радиолокационным методом6. ав. наводить ( самолёт) по лучу
См. также в других словарях:
луч — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? луча, чему? лучу, (вижу) что? луч, чем? лучом, о чём? о луче; мн. что? лучи, (нет) чего? лучей, чему? лучам, (вижу) что? лучи, чем? лучами, о чём? о лучах 1. Лучом называют узкую полоску света,… … Толковый словарь Дмитриева
ЛУЧ — ЛУЧ, луча, муж. 1. Воспринимаемая глазом узкая полоса света, исходящая от какого нибудь светящегося предмета. Косые лучи заходящего солнца. Лучи восходящего солнца. Звездный луч. Сноп лучей. «Ночью в колыбель младенца месяц луч свой заронил.»… … Толковый словарь Ушакова
луч — а/; м. см. тж. лучик 1) Узкая полоска света, исходящая от какого л. источника света, светящегося предмета. Яркий луч. Луч фонаря. Солнечный луч. В лучах зари. 2) чего Быстрое, неожиданное появление, проблеск чего л … Словарь многих выражений
луч — а, м. 1. Узкая полоса света, исходящая от какого л. источника света, светящегося предмета. Яркий луч. □ Глядит, уж в комнате светло; В окне сквозь мерзлое стекло Зари багряный луч играет. Пушкин, Евгений Онегин. Скоро в этом мраке завиднелись… … Малый академический словарь
луч — а/, м. 1) Узкая полоса света, исходящая от какого л. источника света, светящегося предмета. Солнечный луч. Яркий луч. Светись, светись, далекая звезда, чтоб я в ночи встречал тебя всегда; твой слабый луч, сражаясь с темнотой, несет мечты душе… … Популярный словарь русского языка
ЛУЧ — ЛУЧ, а, муж. 1. Узкая полоса света, исходящая от яркого светящегося предмета. Солнечный л. Л. прожектора. Л. надежды (перен.: проблеск надежды). Л. света в тёмном царстве (перен.: о чём н. радостном, светлом в тёмной, отсталой среде). 2.… … Толковый словарь Ожегова
луч — а; м. 1. Узкая полоска света, исходящая от какого л. источника света, светящегося предмета. Яркий л. Л. фонаря. Солнечный л. В лучах зари. 2. чего. Быстрое, неожиданное появление, проблеск чего л. Л. надежды. Л. истины. Л. сознания. В лучах славы … Энциклопедический словарь